5.4.17

Aragonesxs: Franco Battiato, siciliano aragonés


Siciliano aragonés elegante y estoico.
El regalo más emocionante de mi 50 aniversario lo he elegido yo. Me lo han traído de Italia. Ha sido un cambio de regalo-Bowie porque el otro disco ya lo tenía. El gran Luis Linacero lo ha conseguido, Franco en italiano con la orquesta de la RAI y Giusto Pío. Coros, ópera, Battiato sinfónico… Como hablé de Bowie-Santiesteve del Gancho ambos, me toca Franco. El único para mí. El poeta del Etna.
Cuando mencioné los 80 musicales sólo nombré movida española. Pero a mí quienes más me marcaron fueron Battiato y Paolo Conte, músicos cabaret italianos… It’s wonderful, good luck my baby… Vieni, vieni, via vieni con me… entra in questo amore buio, non perderti per niente al mondo…
Monte Etna con trigal y pardina-borda. Trigal de la feraz tierra blanca de Cinco Villas, donde cuando vienen del campo vienen cantando… Battiato, mi pan espiritual a temprana edad, se puede vivir radical y ser elegante.

Pero Conte, apellido monegrino italiano como Sarto, no es de la serie aragoneses. Es gótico lombardo y hace cabaret berlinés del siglo I antes de la guapísima Leni Riefenstahl, Adolf’s photograph. 
 Fuori piove un mondo fredo…
Battiato come back to Aragón a sus 72 años. 
Pero el poeta siciliano ya nos marcó a toda nuestra generación con sus letras neoclásicas, para una huída estetizante jónica del hastío cotidiano. 
Sicilia, árabe-normando-aragonesa. La mafia creada contra los Austrias, via Machedda de Palermo. Con Aragón no existía y sí autogobierno. Palacios aragoneses góticos.
Con el gran compositor véneto Giusto Pío a los sintetizadores, impávidos e imbragatos, tocaron en la Romareda para mí y para muchos el mejor concierto de nuestra vida. Con Héroes de teloneros y Manolo García y Quimi Portet, en su momento musical más influido por fusiones andalusíes.
Sólo por eso eres también aragonés Franco, y cerrarás ciclo en bellísimo concierto en Lanuza, escenario más apropiado para tu delicadeza elegante y tus trajes de seda imposibles. Cógete cazadora de cachemir, sucesor de Verdi y Rossini, que nunca se sabe.
Además de que fui a verte a Palermo y Catania, cuando murieron Falcone y Borsellino y era el único strangero en Sicilia… No lo soy, soy aragonés… Allí “volví” en mi primer interrail.
Seguimos compartiendo con nuestra gente tu poesía Corona de Aragón. Y te regalamos imágenes de tu paisaje de trigales volcánico, contra tu Etna de Catania, y el nuestro de Castilliscar. Los graneros del Roman Empire junto con tu querida Túnez…
Los trenes de Tozeur… Pero vamos con el himno en italiano, reservo su poesía en siciliano terminado en u, como el ampurdanés, para otro rato. Dedicado a nosotros y nuestra emigración e inmigración aragonesa. La dimensión insondable la encontraréis, fuera de la ciudad… nei villagi assolati… o no…
En Aragón, como un extranjero, no siento ataduras del sentimiento. A volar…
Nomadi che cercano gli angoli della tranquillità nelle nebbie del nord e nei tumulti delle civiltà
tra i chiari scuri e la monotonía dei giorni che passano
camminatore che vai cercando la pace al crepuscolo
la troverai  alla fine della strada.
Lungo il transito dell'apparente dualità   la pioggia di settembre
risveglia i vuoti della mia stanza, ed i lamenti della solitudine
si prolungano
come uno straniero non sento legami di sentimento.
E me ne andrò   dalle città   nell'attesa del risveglio.
I viandanti vanno in cerca di ospitalità   nei villaggi assolati
e nei bassifondi dell'immensità     e si addormentano sopra i guanciali della terra
forestiero che cerchi la dimensione insondabile.  La troverai, fuori città  alla fine della strada.
05/04/17 Luis Iribarren